El libro del adiós para Harry Potter

| Editan en inglés y español "Los cuentos de Beedle el Bardo"

Compartir esta noticia
 20081203 360x411

Matías Castro

Hoy llega a las librerías uruguayas Los cuentos de Beedle el Bardo, de J.K. Rowling. El nuevo libro se lanza en simultáneo con su edición en inglés.

Tratándose de la madre literaria de Harry Potter, casi todo lo que se ha escuchado con respecto a este libro tiene que ver con cifras y poco con lo literario. El libro incluye cinco cuentos para niños, ambientados en el mundo de Harry Potter. Beedle el Bardo es un personaje histórico (dentro del universo de Potter) que escribió cuentos antológicos con cierta moraleja, cuyo formato es similar al de los cuentos de hadas, aunque alineados con la magia del mundo que creó Rowling. "Las historias de Beedle han ayudado a muchas generaciones de padres magos a explicar a sus hijos esta dolorosa realidad: que la magia, además de solucionar problemas, también los ocasiona", escribe la autora en el prólogo.

El impresionante fenómeno de ventas que ha vivido la serie Harry Potter (extensivo a su correspondiente adaptación a una serie de películas) ha pasado por encima de casi cualquier consideración sobre lo que tiene que ver con literatura. A esta altura es hasta esperable que se mezclen comentarios periodísticos con respecto a las ventas, con comentarios que refieren a la historia que la inglesa viene narrando desde hace más de una década.

Los cuentos de Beedle el Bardo fue editado, en inglés, con fines benéficos. La primera edición consistió de siete copias escritas a mano por Rowling y vendidas a precio de oro con fines benéficos. Una de ellas fue subastada el año pasado por un precio de casi 4 millones de dólares, cuando solo se esperaba venderla por 100 mil nada más. El dinero que se recaudó con la venta de esos ejemplares, fue destinado a la organización The Children`s Voice.

La edición en castellano no escapa a los fines benéficos. El 20 por ciento de lo recaudado con ella, promete la contratapa, será donado a The Children`s High Level Group. Esta es una organización benéfica fundada por Rowling y la baronesa y eurodiputada Emma Nicholson, cuyo fin es promover los derechos de los niños e incorporar a los desamparados a los sistemas de asistencia social. Para contribuir con esta causa, se decidió editar el libro en inglés y en castellano, y ponerlo a la venta al mismo tiempo, hoy. Tamaña operativa de marketing solamente está reservada para una autora como Rowling y para un producto vinculado directamente a la fiebre Harry Potter.

El libro había sido mencionado en el último tomo de la serie, Harry Potter y las reliquias de la muerte. Y el último cuento, La fábula de los tres hermanos, había sido narrada dentro de esa novela. De hecho, los tres elementos que se mencionan en él, la varita de saúco, la piedra que puede resucitar a los difuntos y el manto de invisibilidad, son fundamentales para entender los propósitos de Lord Voldemort, el antagonista de Harry Potter a lo largo de siete libros.

Pero Rowling, afortunadamente, no cae en el juego multimedia tan en boga, de explicar cabos sueltos de su obra principal recurriendo a subproductos. Y por eso este libro se puede leer con total independencia, aunque con mayor gusto si se ha seguido la serie. Quien más, quien menos, todo el mundo sabe de qué va Harry Potter, y aunque sea por haber visto de reojo parte de una de las películas, se entiende quién es Albus Dumbledore, el profesor que hace comentarios a cada historia. Es la ventaja de enfrentarse a personajes que han cobrado tal magnitud ante todo el mundo.

Dumbledore, director del colegio Hogwarts y "tutor" de Harry Potter, agrega comentarios más o menos extensos a cada cuento. Con este recurso Rowling logra atar del todo sus cuentos con el universo de sus novelas, ya que de lo contrario, bien podrían ser cuentos de hadas comunes y corrientes, tal vez con una vuelta un poco más macabra de lo que habitualmente se encuentra. De hecho incluye una suerte de crítica a la modificación de narraciones populares con el fin de hacerlos menos crueles para niños a través del comentario de Dumbledore al cuento El mago y el cazo saltarín.

La prosa de Rowling sigue siendo tan ágil como en las novelas. Su capacidad para contar historias es, sin duda, su fuerte, aunque aquí se depura al máximo y logra unos buenos cuentos de hadas. Los argumentos son muy simples, tal como una historia así lo requiere. La autora no desarrolla intrigas ni trucos narrativos para captar el interés del lector; lo que hace es sencillo. Este detalle no es menor, teniendo en cuenta la extensión de las novelas de Potter, y los recursos narrativos que usa en ellas para generar intriga.

La narración corre a caballo de verbos que implican acción física, como "hacer", "decir", "dar", "caminar", por ejemplo. El lugar para la reflexión y alguna pequeña moraleja, sin mayores vuelos literarios, queda para los comentarios de Dumbledore.

Mención aparte merecen los dibujos con los que Rowling ilustra el libro. Por más que sus más fieles admiradores los valoren de otra forma, no son gran cosa. La razón por la que están allí es, probablemente, incentivar la venta de los libros (especialmente las siete copias originales) y aumentar la recaudación a beneficio. De todas maneras, a esta altura, son una verdadera curiosidad surgida de la pluma de la escritora más conocida del mundo.

Atrapada en un mundo mágico

¿Hay vida después de Harry Potter? Esa es la gran pregunta que todo el mundo se hace alrededor del trabajo de J. K. Row-ling. El otro misterio se develó el año pasado tras casi una década de intriga: Harry Potter no murió y creció perfectamente bien.

Rowling ha declarado que planea seguir escribiendo tras el final de la serie, pero también ha dejado abierta la posibilidad de retomar al personaje que le ha dado fama y fortuna. "No puedo decir que nunca escribiré otro libro sobre ese mundo solo porque ahora lo piense. Tal vez en diez años podría querer volver a él, pero es improbable".

Hasta ahora la autora sólo ha escrito tres libros aparte de los volúmenes del joven mago: Animales fantásticos y dónde encontrarlos (2001), El quidditch a través de los tiempos (2001) y Los cuentos de Beedle el Bardo (2007). Lo único medianamente cierto que queda de todos sus comentarios, es que está dispuesta a escribir una enciclopedia del mundo mágico de Potter, que formará con apuntes y material inédito que ha ido acumulando a medida que construía la saga.

A fines del año pasado sostuvo que este proyecto podría tomarle diez años de trabajo. También ha comentado que consideraba improbable que su próximo gran libro tenga que ver con el mundo de la fantasía. "Sería increíblemente difícil crear otro mundo que, de una forma u otra, no se superponga con el de Harry, o que incluso tome alguna cosa prestada de él. Lo que por ahora hay es esta edición de Los cuentos de Beedle el Bardo, y toman mucho de Harry Potter.

¿Encontraste un error?

Reportar

Te puede interesar